“Biblical fiction is potentially divisive”: Eleanor de Jong talks to Evie Woolmore

This week, allonymbooks author Evie Woolmore talks to Eleanor de Jong, author of Delilah and Jezebel (published by Avon/HarperCollins) about the challenges of writing fiction whose characters are known from one key source.

Evie Woolmore: We met at the London Book Fair last year, Eleanor, and I was surprised to see you at the Author Lounge, hanging out with the indie authors. You’d already had a two book deal with Avon/HarperCollins to publish Delilah and Jezebel, after all. What did you learn from the event?

Eleanor de Jong: What I learned was how much fun indie authors have! There’s a sort of collective spirit about gatherings like this that I think can sometimes be missing among print published authors. I wondered when KDP first took off how the latent sense of competition in traditional publishing – to pick up an agent, to get a great deal, to get good reviews, to sell well – would translate to the indie market. But what I think no one really anticipated was how mutually supportive most indie authors are of each other, how willing people are to share their experiences and expertise, and how much the book buying market has been blown open by e-books and the sort of pricing that indie authors are using.

EW: I remember talking with you about pricing in particular. At one time, I think you said, both your books were priced at 99p by Avon for Kindle at Amazon – that’s normal pricing, not a Daily Deal.

EDJ: That’s right. I was really interested by that. The paperbacks retail for £7.99 and although the Kindle edition came out a few months later for Delilah, my first book, they put it on at 99p immediately, I think. When Jezebel was published, the e-book came on immediately at that lower price. They both went up to £1.99 eventually and have now settled at £1.49. The effect of the 99p pricing though was really fascinating. Sales shot up very quickly and for a while both books showed the effect of that in the rankings. Given how much flack print publishers get for their e-book pricing, I thought it was interesting that someone somewhere had worked out that this was the way to sell this particular type of book.

Delilah

EW: You’re smiling as you say that. Go on, what do you mean?!

EDJ: Well, I wondered at the time – and I still think about it now – whether there was a bit of a van Gogh factor involved. By that I mean the idea that the price of the book indicates the implied level of worth of the art. Print publishers are generally reluctant to price the e-book versions of novels by their ‘big name writers’ at lower levels, while they accept that the print versions will be discounted. At some level, I’ve always suspected that there’s a cachet/worth thing going on there, that while one might promotionally discount a hard copy book to get it started by catching people’s eye in a bookstore, the e-book price has come to represent the latent value  to the publisher of the work, in other words a sort of benchmark value below which the book will never drop. Like the way that we accept that gold will always have a minimum certain value, like van Gogh will always sell for a certain kind of figure at auction.

EW: While your books sold at 99p…

EDJ: And your books too! Cheap at half the price! Seriously though, I want to be really clear that I don’t think this strategy applies to indie authors: I mean, how could it? Indie authors are each doing their own thing. There’s no capacity for conspiracy in the market, implied or otherwise, no potential for price-fixing as such. It may be – and I’ve seen certain indie published books that bear this out – that there’s an issue around ‘worth’ that is a factor for indie authors. They want to price their book at a certain level because they feel that is what it’s worth. But like buying a house, something is only worth what people are prepared to pay. And if you make it easier for them to pay less, they will. But the point you were heading towards is that if the new Jack Reacher is over £8 for Kindle and my books are £1.49, I am considerably less valuable to my publisher than Lee Child is to his.

EW: And that is what you mean by worth.

EDJ: Exactly. The worth to the publisher, not the absolute artistic worth. Now, I would caveat that by saying that Avon and HarperCollins have, as they put it, made a deliberate decision to ’embrace the digital revolution’ by pricing their e-books relatively low. But the wider point is that Avon understand that there is a market for a certain kind of book at a certain kind of price. And actually I have benefitted from that in sales. Which is all the more surprising when you read some of my reviews!

EW: I wanted to ask you about that. You’ve had some brutal responses. To Jezebel, for example: “Inaccuracy about significant elements of the biblical account- is simply useless & unworthy. Should be discredited.”  And: “…a book that glorifies a queen who was not someone to glorify and which directly contradicts the truth in the Bible. It was not only poorly written but it was actually offensive.” How do you respond to that?

EDJ: I don’t think any writer likes to disappoint their reader, but I’ve always known that a book which might be described as ‘Biblical fiction’ is potentially divisive. However, I think there are two elements to think about here. One is the issue around historical authenticity and how readers of historical fiction respond to that. Delilah got picked up by a historical fiction book club in London last year, and one of the comments which came back to me after they met to discuss it was that the novel wasn’t really historical fiction at all, not in what is the currently accepted convention of meaning historically factual, factually driven, precise and authentic. There’s huge debate around that, at least for me, to do with scales of ‘accuracy’ if you like. Where do writers who set their novels in the past place themselves on the scale between Hilary Mantel-esque moment-by-moment authenticity and a reasonable stab at a plausible setting?

Jezebel2

EWAnd with that, the question of how much the history controls the story or the story controls the history.

EDJ: Yes, and I know you’ve thought about that with your own novels. But secondly, and I think more problematically for some readers, there is the genuine challenge of writing stories using characters not only from another book – because the Bible is nothing if not that – but a book which has varying degrees of authenticity to different people. If you are a reader of the Bible who comes to it as truth, then you are likely to feel that the people of its pages should not be taken out of context. If that is your  starting premise, I wonder why you would pick up a book about one of those people which is clearly a work of fiction. Fiction is about invention, imagination and artifice. My books are also very clearly Romance, as indicated by the cover and the blurb, and Romance is a genre which drives story over context every time. I think therefore that if as a reader you want to protect one particular source of a person’s story, you are always going to find it a challenge to read another telling or another interpretation.

EW: So you’re not at the Hilary Mantel end of the scale?

EDJ: Absolutely not! I don’t think I’d call myself a historical novelist either, at least not in the sense that other historical novelists would want to be seen sitting at the same table with me!  But that was not the point of writing these novels. I wrote them because I like romantic fiction, and I was interested in seeing how the lives of these two women might be envisaged as romance in a time when alliance and allegiance were much more important in relationships. I also enjoyed the chance – as all imaginative writers do – to invent and imagine some historical details that aren’t really available to us, such as some of the more insignificant domestic rituals that are a key part of the colour of this genre. There are very few other purely historical sources to go on – Lesley Hazleton‘s very readable research on the untold story of Jezebel is excellent – but I am a romantic novelist. I am not claiming to have written a factual historical novel. The readers who have enjoyed my books have taken them, I suspect, for what they are. That is not to say that I like to offend a reader any more than I like to disappoint them, because I don’t. But I don’t think the novels hide what they are. And in the age of downloading digital samples instead of flicking through the first few pages in the store, it’s still more than obvious from the outset what the novels are like.

EW: Didn’t someone say that to you as a reason for not reading Delilah?

EDJ: (laughing) Yes, my best friend picked up Delilah when it first came out, told me how proud she was of me, and  then said, “But in all honesty, El, why would I buy it when I know how it ends?” She had a point. I don’t know if proper historical novelists think about that too. But being a romantic novelist, it’s all about the journey for me. We all watch agog every time a new film version of Pride and Prejudice is made, even though we know that Mr Darcy is going to get his girl. It’s the twists and turns that make us watch though.

EW: So what’s next for you? Another romance drawn from the Biblical cast list?

EDJ: I don’t think so. Avon offered me a two book deal and they got their two books. They haven’t shown any interest in any more, but that frees me up to write whatever I want without adding my publisher to the list of people I can disappoint! I remember being hardly able to breathe with excitement when I got the deal five years ago. But so much has changed. And for the better, I think.

*****

Eleanor de Jong’s books are available in print from bookshops and on Kindle from Amazon. Evie Woolmore‘s magical realist novels are all available from Amazon, and you can find out more details by visiting her page.

 

Magical Realism Blog Hop 2014: Cadell Blackstock responds to Leigh Podgorski

bloghop button 2014 small

Leigh Podgorski wrote a really interesting blog for the Magic Realism Blog Hop yesterday, in which this quote caught my eye:

In today’s literary marketplace it seems at times that it is all about the label—though in truth, Magic Realism does not seem to entice anyone to pounce upon the BUY NOW button.”

Leigh had started her piece by sharing some different definitions of magical realism, and I liked Susan Napier’s suggestion that magical realist fiction “takes the supernatural for granted”. It sort of got me thinking about genre again, a topic which we argue about regularly at allonymbooks and which my stablemate Evie Woolmore has blogged about before: is magical realism the principle genre of the books she writes (and I dabble in), or is it just one of several?

In this incredibly crowded market for fiction, aren’t all writers looking for something that makes their work stand out? And yet, as Leigh implies, that’s thinking like a writer, not thinking like a reader. Readers – and I’m no different – look for the familiar, something they’re going to feel comfortable with, a bit like not sitting next to the panic-stricken guy on the plane. I was surfing through the top 100 Kindle books last week, looking for some holiday reading, and I was kind of mad at myself for drifting towards the familiar all the time. But unless your reading mindset is deliberately adventurous, and you want to be challenged all the time, you’re probably not the sort of reader who does press ‘Buy Now’ when you see a book is magical realist.

Crash Cole in 'The Rake Spared' coverSo I’m thinking some more about this idea of taking the supernatural for granted. Is that like saying that in magical realist fiction, the supernatural is the least remarkable thing about the book? I know Evie’s approach is to normalise the supernatural stuff, to make it seem like it’s been there all along. Now by contrast, my lead character, Crash Cole, (let’s not pretend the guy’s a hero!) knows that what’s happening to him is anything but normal, but in all honesty I was more interested in writing innovatively about the lack of social and emotional boundaries we have now, and using the supernatural element (that Crash can hear everyone’s thoughts) as a way to show that. I was taking the supernatural for granted. But as a writer. I’m still not sure what readers think about that.

Leigh goes on to say “Still, a category is a category, or a label is a label, and it would matter to the loyal group of readers.” Which makes me wonder if readers are clinging on to the genre elements they can more easily relate to – the romance, the history – and they let the magical realism be the sprinkles on the cupcake. A kind of fancy add-on which doesn’t stand out as a flavour but makes the cake a bit more special. Would you buy a cupcake because it had yellow sprinkles rather than green ones? You might do if you were five (which is why kids are great audiences for magical realism), but as an adult you’re thinking “Is that red velvet under all that goo?”

I’m no further on in answering the question I set myself, but I’d like to thank Leigh for making me think about it. And actually, I kind of like the idea that we can take the supernatural for granted. It might make marketing my next book a bit easier too.

*****

Cadell Blackstock is the author of Crash Cole in ‘The Rake Spared’, a contemporary satire on sex and celebrity (with a bit of supernatural thrown in, but don’t make a big deal out of it).

MAGIC REALISM BLOGHOP 2014
This post is part of the Magic Realism Blog Hop. Twenty blogs are taking part in the hop. Over three days (6th – 8th August) these blogs will be posting about magic realism. Please take the time to click on the link below to find out about the other posts and remember that links to the new posts will be added over the three days, so do come back to read more.

 

 

 

 

 

Magical Realist Book Review: The Firebird by Susanna Kearsley

This week, allonymbooks author Evie Woolmore, herself a writer of magical realist historical fiction, reviews The Firebird. 

I’m a relative latecomer to Susanna Kearsley’s work, as the first of what I would describe as her magical realist novels, Mariana, was published in 1994. Kearsley’s books could be defined broadly as historical fiction, where the past offers a portal for the present day heroine to witness history first hand and understand the truth of her own situation in some respect. It could be more simply described as time travel fiction, but what drew me to reading The Firebird (2013) was the focus on a more specifically psychic skill, psychometry or psychoscopy. This is the ability to ‘read’ something of an object’s past by touching it, explained by the psychometrist picking up traces of the energy of past owners or inhabitants. The word psychometry was coined in the nineteenth century, and literally means ‘reading the soul’, which in itself is an apt metaphor for this particular novel.

The Firebird‘s heroine, Nicola Marter is an expert in Russian art, and when she comes into contact with a small carved wooden bird, she instantly senses something powerful and significant in the object’s past, that it once belonged to the Russian Empress Catherine. Compelled by the tragic circumstances of the bird’s owner, she seeks the help of an old friend whom she hasn’t faced for many years. Rob McMorran possesses a psychic gift of a strength matched only by his purity of spirit, and in revisiting her past decision to deny her own ability – and her feelings for Rob – Nicola becomes able to revisit the past. The novel then becomes two stories in one, the events which lead to Nicola’s acceptance of her own ability and the events which lead us to the bird’s original owner.

Kearsley’s approach to historical fiction – and to the historical story in the novel – is as thorough as any fan of traditional historical fiction would expect. Indeed, The Firebird is the second in the Slains series, novels which draw on the rich and dramatic history of Scotland’s Slains Castle. Kearsley is detailed, accurate, and readily gifted at reimagining the past for her reader, although at times I think the historical authenticity slightly weighs down the pacing. There are also an enormous number of characters in the historical story, and in the last third of the novel, as the plot became more complex, it became occasionally difficult to keep track of everyone, especially after a break in reading. This is though a mark of Kearsley’s determination to tell a historical story properly, and not to oversimplify what were key historical and cultural events in Scotland’s past.

My key reason for reading this book, of course, was the paranormal aspect, and the reason why I would broadly call her novels magical realist. Not having read any of her other books, I was struck immediately by two things: the direct way in which Kearlsey introduces the psychic ability into the story, and Nicola’s implied sense of shame at her ability. It becomes apparent as the book goes on that Nicola’s attitude to her ability is complex: having volunteered years before for scientific tests of her ability, she did not complete the process and her emotional entanglement with and abandonment of Rob has left her with unresolved feelings about everything. Indeed, the direct acceptance of the psychometry as valid, right from the outset of the novel (we are left in no doubt that Nicola believes what she has ‘seen’, even if it has left her unsettled), is somewhat at odds with Nicola’s doubts and uncertainties about her own psychometric ability: she is afraid of what Rob can do, and of what she might be capable of doing, but is never in any doubt about the validity of the ability.

This comes to a head when Nicola must decide whether to admit to the owner of a painting she has been sent to buy that she knows it is a fake because she has seen its true and far more contemporary artist painting it when she touches the picture. Rob confronts her reluctance to admit publicly who she truly is and thus who he is too, and although Nicola ultimately accepts her ability, I was left with the sensation that this was ‘a cross to bear’, so to speak, for all involved. The potential for being a social outcast in any community which did not readily accept their psychic gift, and the unending requirement for proof of ability, is a common theme in any novel which tries to resolve or explain the paranormal, and in many respects The Firebird is framed as Nicola’s search for her own authenticity. I was left wondering though what I was meant to believe about psychometry, which was a curiosity because the novel is constructed around that original assumption that it is valid. We can’t access the careful historical truth Kearsley has written for us, if we don’t believe that what Rob and Nicola can do is actually possible. And yet they are arguing about how publicly acknowledging that ability is part of what makes it genuine.  I felt slightly as if I was being given something at the same time as it was being taken away from me. And I think this is the core conundrum of what makes novels which try to reconcile the ability so problematic. And in this case, paradoxically, we need an explanation for the journey from fiction (where anything is possible) to fact (the historical aspects of the story).

Would I recommend it? For fans of historical fiction, yes, without question. For fans of magical realism, probably not, because Kearsley doesn’t really say anything new about psychic ability, or craft any originality with it as a story element. But I will read other books of hers, if only to satisfy my curiosity about how she uses this time travel device in other contexts.

To find out more about Evie Woolmore’s historical magical realist novels The Salt Factory, Equilibrium, and Rising Up, visit the pages on this website or go to Amazon to download samples.

Facts and Imagination: Evie Woolmore and Jane Davis discuss writing historical fiction

This week, allonymbooks author Evie Woolmore interviews Daily Mail award-winning novelist Jane Davis, whose novel These Fragile Things she recently reviewed.

“…I’ve never seen the point in historical drama. Or historical fiction for that matter. I once thought about writing a novel of that kind, but then I began to wonder, what possible patience could the public have for a young man arrogant enough to believe he has anything new to say about an epoch with which his only acquaintance is flipping listlessly through history books on train journeys?” (The Teleportation Accident by Ned Beauman)
Evie Woolmore: When we were chatting about doing this interview, Jane, you said this quote had caught your eye.
Jane Davis: I should probably start my answer by explaining that Beauman has one of his characters speak the words, and all too soon it becomes plain that they are spoken precisely because his novel is historical fiction with a twist. He is giving himself licence to play with the theme. The blurb describes The Teleportation Accident as ‘historical fiction that doesn’t know what year it is’. That said, one of the things he acheives so successfully is that his characters are very modern, as they would have been, and are obsessed by all of the same things that plague us – one whose obsession while the Nazi party is growing is not political uprising but whether he will ever have sex again, for example – which provides an instant connection.
To some, the idea of writing any novel may seem like a fairly arrogant and self-indulgent idea to entertain. In an age when we are told that life expectancy will increase to 100, and fiction is classified as ‘historicial’ if the setting is over 30 years ago, we can all expect to dabble with history in our characters’ back stories. Since we’ll find their motivation there, it can’t be ignored. My intention when writing I Stopped Time was to pay tribute to men and women (like my grandmother, who lived to the age of 99), who experienced an enormous period of change. I could have done so by simply reading a history book (although my preference would always be a biography), but I chose to do both. It’s said that reading novels allows a person to live thousands of lives. The same can be said of authors. To explore a period of history through one character – or perhaps a small cast – brings history down to a very personal level, making it easier to digest. For me, reading non-fiction can be a passive experience. When I am writing, I am actually inside the story. Through my characters, I have to confront sights and sounds and react to them in the moment. In that sense, unless you are writing comedy, I don’t think it is possible to take historical fiction ‘lightly’. I’m afraid to say that I found The Hundred Year Old Man Who Climbed Out of the Window, which was intended to be comedy, deeply offensive. Recent history is too raw and sensitive to be messed with.
EW: That’s an interesting point about recent history. Two reviews of my novel Rising Up reflected in different ways on the challenges of writing about the Holocaust: the novel is set simultaneously in the present and in the Warsaw Ghetto of 1942. While I had not intended to write ‘a Holocaust’ novel as such, the book does explore how our knowledge of the past might affect us were we actually to engage with the past. The city of Warsaw presents us with that question all the time. So should the present day character Tom tell the Ghetto character Ela what he knows of the fate of the Jewish people or not?

JD: Reviewers’ reactions to novels is always very interesting. One review described I Stopped Time as a feminist novel. I have yet to read Rising Up but can imagine that Tom’s dilemma provides a very interesting conflict.
EW: How do you perceive the temptation to superimpose our own contemporary values on historical fiction? It’s an issue that has reared its head again very recently with verbal anachronisms being spotted in Downton Abbey.
JD: I watched my first episode of Downton Abbey last week, not because I wanted to, but because my father-in-law assumed that I would have been tuned in from the beginning. No matter how many times I insisted that I didn’t usually watch it, he was equally keen to ensure that no-one spoke during ‘Jane’s programme’. That said, I do appreciate the difficulty of striking a balance between getting the ‘feel’ of the language right and borrowing directly from the language of the day. Ripper Street is another example of televised crime drama with a historical setting where it might be argued that the language was not absolutely authentic. I have to say that I particularly liked how one of your characters in Equilibrium exclaimed, ‘Mrs Keppel’s knickers.’ The knickers reference probably sounds far more risqué now than it was at the time. I have just found the extraordinary line: ‘Richer than the Keppel girls, Bertie was their godfather and their knickers were edged with lace,’ quite a leap in terms of subject-matter!
Taking the mid-twenties as an example, there were trends of speech – such as ‘sick-making’ – among the Bright Young Things that would just sound wrong to today’s ears. I have encountered the same difficulty writing accurate dialogue for contemporary teenagers. If you were include use of the word ‘like’ as often as it actually makes an appearance, all sense of meaning would be lost.
The issue of dialogue is one thing, but changing values is another. Here, an early editorial review of I Stopped Time criticised the apparent ease with which my main character deserted her young son. ‘Part of the problem, I know, is different mindsets. Today, we feel that a mother should always put her child above a husband or partner. A hundred years ago, children were seen as being relatively less important, and society structures and viewpoints placed the woman’s role as being with her husband – this is reflected in the fact that Lottie feels excluded from the raising of her child. I’m not suggesting that you traduce historical truth, but the whole thing should be much more of a crisis in which we in the twenty-first century can feel Lottie’s terrible suffering.’ In Equilibrium, one of your characters faces as similar dilemma, handing her child over to someone else when she knows that she cannot take care of her. It is not that I don’t understand how a nineteenth or twentieth century mother might seem ‘cold’ by today’s standards, but I do feel that writers have a duty to provide an insight into how things were and to illustrate how rapidly attitudes have changed. I recently found a picture on a historical photographic board on Pinterest of a Brooklyn mother who had put three of her children up for sale during the 1930’s depression. Far from receiving criticism, she was applauded for her practical solution of how to feed the other five. No-one felt the need to ask if her decision was heart-breaking. It had to be done. And presumably she had been forced to choose which of the eight to sell – the eldest, I’d imagine.

EW: And isn’t it interesting that the picture makes us do the work in thinking about the subject’s experience and probably makes us understand it more directly, whereas in a novel we have done that work for the reader, often only to be told that we’ve got it wrong, that we weren’t being realistic!
JD: Have you had a similar experience of having being asked to make a character’s decisions more understandable to a modern reader and, if so, what was your reaction?

EW: Not exactly, but it is the central dilemma of my novel Rising Up, in that because Tom and Ela are in different times, Tom (in particular) must decide that for himself. Are the actions taken by Ela and her sisters understandable to him in absolute early C21st terms of right and wrong, or are they understandable because he is applying the filter of hindsight? He must decide not only how much of Ela’s possible future he can or should share with her, but also how to respond when she begins to reveal how strikingly different her sisters’ behaviour is. Without giving too much away, her sisters have very different experiences of the Jewish Ghetto and the Nazi occupation of Warsaw, but even then, all is not what it seems. I think in a way – without necessarily intending to – I was writing about how difficult it is to understand the past without judging it – just as you describe in the photograph of the Brooklyn mother.
A criticism I have heard of Tom is that he is too passive and too focused on his own goal of finding out what happened to his grandfather. But that narrow-mindedness is an expression of his paralysis about the enormous burden the past can put upon us, that same paralysis that perhaps we have as writers of historical fiction at times, in how best to revisit and re-express the past. Is it possible for us to write a story that meets the demands of the way we read as sophisticated, worldy-wise C21st century citizens, while also doing justice to the fact that the values, attitudes and behaviour of the past are different? Are those two reconcilable? Does historical fiction require a different kind of reading mindset? I have wondered for a while if there are perhaps broadly three kinds of ‘historical novelists’: those who write in order to accurately reconstruct history in fictional or quasi fictional terms (Philippa Gregory or Hilary Mantel); those who write stories whose plot is reliant on and infused with the historical setting and thus which are historically very precise and well-researched (such as Harriet Steel’s novel Salvation, which I recently reviewed); and those (like me) who write novels which are not principally historical but work effectively in historical settings. Do you share that view?
JD: I think that is a fair breakdown, and, like your novels, I Stopped Time falls into the latter category. That said, I don’t think that readers or publishers are nearly so analytical. Hilary Mantel has raised the game for anyone writing in the broad historical genre. Her masterstroke in Wolf Hall was focusing on Cromwell, who was once hailed a hero but has been demonised by more recent historians, and humanising him again by starting with a scene in which his father beats him to a pulp and then showing the reader his love for his wife. Philippa Gregory is a historian who has chosen fiction as the medium through which she will make it more accessible, in particular to women, whose lives she concentrates on and who are so often left out of the history books.
The expectation once a story is given a historical setting is that the author will have researched that era thoroughly. You might think that going back further in time would give the author more licence, but readers are now so well-informed that there is no such thing as ‘getting away with it.’ I was very pleased to receive a book review from a historian who said that the historical detail in I Stopped Time was accurate, without being overpowering or slowing down the plot. I see that your review of Harriet Steel’s novel Salvation talks about the reader being overloaded with historical information at times. The real challenge is how to transport the reader to another time and place without doing this. So how much detail is too much?
EW: Perhaps it’s not a question of how much is too much, but rather how much is useful and how much is identifiable by the reader? I agree that readers are now better informed or can at least check out information more easily, but my concern is about giving them information that they can’t use or doesn’t enhance their imaginative interpretation. A writer I find challenging from that point of view is Nicola Upson, whose historical crime novels use the novelist Josephine Tey as their central character. The plotlines are always interesting and well-crafted but at times I feel overwhelmed by the authenticity, for the novels feel absolutely jammed with more detail than I feel I can process as a reader. I feel as if I am made too aware of the research, too aware of the historical markers as I read. And maybe this is the central conundrum of historical fiction: in our lives we don’t take as much notice of the signs which mark our world for the age it is, but when writers craft historical fiction, they seem to put in more detail than the average person would take notice of as they live their daily lives. What happens if a detail I’m given doesn’t mean anything to me, if I can’t use it to enhance my experience of the novel? I don’t read much futuristic science fiction, but I wonder if it is a similar conundrum there: how much detail do you need to make it feel authentic without slowing things down and cluttering the reader’s experience?
JD: Returning to the most recent ‘historical’ fiction I have read, what I particularly liked about the central character in Ned Beauman’s The Teleportation Accident was his complete lack of political awareness. Although Egon Loeser’s unswerving obsession over when he last had sex is an extreme example of self-absorption, happening as the action does in Germany in the 1930s. It is very interesting how the reader’s knowledge of the era is largely assumed and how the author uses this to his advantage. Although I hope that I am a little more aware than Loeser about what is happening in the world, I find it very interesting to look back at a decade I have lived through and think about what I now consider the most pivotal events were and how all of the pieces of the jigsaw fit together. You simply don’t see them at the time, at least not with a God’s eye view. With historical fiction, the benefit of hindsight that the reader brings to the book informs the way that the central character is judged. In the case of Loeser, Beauman’s skill is that, despite his many flaws, he remains likable. Rather than a simple obsession with lust, Loeser has convinced himself that he is in love, and the pursuit of love to the exclusion of all other activities somehow seems noble. At the same time, I love a good re-telling of a historical event from an unusual viewpoint, woven richly with historical detail, such as fiction by historian Alison Weir. In fact, Alison Weir’s non-fiction is also so beautifully written that reading it is a sensory experience. I am instantly transported to era with all of its colour, sound and smells. As with any writing, subtlety is key. The point at which fiction begins to feel like a history lesson is the point at which the author needs to pull back. The way to create an authentic experience is not by finding ways to shoe-horn in every fact you have uncovered. The same applies to any form of writing, whether it has a contemporary or a historical setting. The writer must know the character’s complete back story. They must then judge what the reader needs to know.

EW: The last question I’d like to ask you (though frankly we could go on all day!) is about how historical fiction can be a home to other genres. Crime is commonly set in historical contexts these days, but I blogged recently about how a historical setting can be an interesting frame for magical realist and supernatural novels. What’s your view on that?

JD: I agree completely. I am not widely read on magical realist and supernatural novels, but I particularly enjoyed Barbara Ewing’s The Mesmerist, set in London in 1838. Miss Cordelia Preston, an ageing out-of-work actress, terrified of returning to the poverty of her childhood, who emerges in the guise of a Mesmerist. One of the things that this book illustrates so clearly is how limited options were for women, and, save for the workhouse, how little welfare and support was available. The relatively recent past is a very valuable era to explore through fiction. Nostalgia is a very powerful force to draw on. Historical fiction is a tool by which we can measure the speed of change. I never fail to read fiction set the Victorian and Edwardian eras without thanking my lucky stars that I was born in the 1960s, post-war, with equality on the agenda and a right to vote. In his recent speech to graduating university students, Tim Minchin mentioned that the current generation will have a life expectancy and riches that their grandparents and great-grandparents would never have dreamed of. As the popularity of the series Who Do You Think You Are? demonstrates, there is a resurgence of interest in genealogy and a feeling of loss for all of those true stories that were never shared between the generations, of lost opportunities. With the centenary of the outbreak of the First World War fast approaching we are going to see more and more war dramas. The clever ones will challenge readers’ – or, in the case of the recent televised drama, The Wipers Times – viewers’ perception of what they thought they knew. The telling of a story through the eyes of one character, allowing the reader to live another life, makes it real. It brings history to life.
EW: Jane, this has been so interesting, thank you so much. I thoroughly enjoyed reading These Fragile Things, and this discussion has given me a fascinating insight into your ideas and motivations as a writer. I have I Stopped Time already installed on my Kindle and am thoroughly looking forward to reading it!
You can find out more about Jane Davis and her novels on her website, and about Evie Woolmore and her novels here at allonymbooks.

Magical Realism and History: an arranged marriage?

This week allonymbooks author Evie Woolmore discusses questions raised by two different reviews of her historical magical realist novel Rising Up.

In conversation with the author EM Havens recently (which will appear on this blog in a couple of weeks), I found myself pondering whether in writing historical magical realism I was making my life – and the lives of my readers – really difficult. In one of my other writerly incarnations I’ve print-published a couple of historical romances and I recently provided some questions for a book club discussion of one of them. The book is a divisive one – readers seem to either love it or hate it (no, I am not Hilary Mantel in disguise) – and I was asked afterwards by the club convenor to provide some additional information about the sources I used for researching the novel. I was reminded then how important it is to historical fiction fans that a novel be authentic. These are readers with a scrupulous eye for detail. They enjoy the immediacy with which the historical world is created for them by the author and many actively dislike ambiguity and uncertainty. They are in many respects the very opposite of those who enjoy magical realist and other ‘fantasy’ genres, who are quite happy – as EM Havens so delightfully puts it – to be in the dark for a few chapters.

I was thinking about these issues again when I read two recent reviews of my novel Rising Up. Set in Warsaw, a young woman trapped in the Jewish ghetto of 1942 finds she can talk to a young man in the contemporary rebuilt city. He is seeking his family’s past, while she is terrified for the future of her family. He holds the key, of course, for he knows what happens to the ghetto, but what does he tell her, and how and why can they co-exist?

As I’ve blogged before, Rising Up emerged from a number of visits I made to Warsaw, and an overwhelming desire to try to capture the lingering effects of the Holocaust and the ghetto in Warsaw. I didn’t set out to write a historically authentic Holocaust novel, though cleary the need to be historically accurate and authentic, not to mention respectful, was particularly important and I researched very carefully and thoroughly. But my aim as a writer was to find a way to make that lingering real somehow, to explore how memory and knowledge combine to influence how we relate to the past, and what might happen if the past became suddenly more present. I wanted to find a way to construct the story that expressed my own direct experience of walking round Warsaw feeling the constant echoes and whispers and reminders of the past. And because I think there are so many ghosts (constructed or otherwise), it made sense to me as a storyteller to make those ghosts real. What turned out to be magical realism gave me a way to use fiction to explore that.

In her review of the book, Zoe Brooks asks the very interesting question of whether it is “right to use magic realism in this way, when the subject matter is so dramatic?” There is always the danger that when fiction embraces very recent, tragic or symbolic history that the events will become trivialised somehow. It can be a very fine line, as I discussed above. So what struck me about Katharina Gerlach‘s review was that in some senses she was saying the opposite, that the “tiny and consistent fantasy element” enabled her to read about a situation she found personally very distressing but in a way she felt was authentic and genuine.

I wondered if I should have been even more aware of that tension when I was writing the book than I already was, but then I realised that, for me, that particular juxtaposition of the magical and the real allows us as writers and readers to negotiate ways of revisiting the real when the real is very troublesome. It does not mitigate or trivialise that reality (in this case the past) by choosing to do more than just recreate it authentically, but it does offer a different way to examine our response to the facts. Rising Up was not an attempt to rewrite those facts in any way, in fact rather the opposite, but it was an attempt to enable a contemporary witness (Tom) to understand them better through the reality of Ela’s existence. Living museums and archive footage attempt something similar. But much of our understanding of dramatic and tragic historical events from before the age of mass media has been created and preserved through story-telling, and I wanted to examine how those stories might be changed or affected when individuals in different generations find themselves connected in a way that linear time ought not allow. When the past becomes the present and futures are shared.

I am Rising Up‘s central character Tom Macindeor – or rather I was when I was walking around Warsaw seeing and listening to the manifestations of the past. I could not help but be affected by what was in front of me, and I allowed Tom to do what I could not do, to listen to the voices of the past so I could understand my present better.

Facts and fiction: Historical Magical Realism – Evie Woolmore’s blog for the Magic Realism Blog Hop

As part of the Magic Realism Blog Hop, running 22-24 July, allonymbooks author Evie Woolmore discusses her use of historical settings for her magical realist novels.

Almost a year ago, I responded to Robert Harris‘s lack of enthusiasm for magical realism. He said, “I enjoy recreating the concrete details of a society or a city or a country or a structure and then playing around with it. I’ve no taste at all for fantasy, or for magic realism. That’s garlic to a vampire as far as I’m concerned.”  I observed that Mr Harris seems to position his works as directly opposite to magical realism, “as if facts are somehow literally fatal to the genre or vice versa.” And yet, as I went on to say, “if one is to consider Mr Harris’s Fatherland or Pompeii, has he not merely done as I and other magical realist authors do: to take a position in our familiar world, and simply consider a new perspective on what we know? He calls it “playing around”. I call it a “what if?””

I recently published my third magical realist novel, The Salt Factory, and like its companions Equilibrium and Rising Up, it embraces a historical setting, this time England and Colorado in the early 1890s. And as my thoughts turned to what I am going to write next, I wondered whether there is something implicit in the historical setting that makes it an effective home for magical realism.

Zoe Brooks, host of this fabulous Magic Realism Blog Hop, defines magical realism on her website as “a literary genre that incorporates fantastic or mythical elements into otherwise realistic fiction.” Like most historical novelists, I strive for accuracy in my books, and spend hours researching the period, the geography, the vocabulary and so on to enable me to create as authentic a setting as possible, a setting that is, as Zoe describes, “realistic”. Yet why do I go to so much trouble to create an authentic historical setting when I’m going to be challenging the reader to think of that same world in a different way, because of the magical realist themes I introduce? Will you care that Thelonia Jones is wearing the correct Victorian knickerbockers when I’m going to introduce her (and you) to a little girl who can bring dead things back to life?

The Salt Factory by Evie Woolmore

I wonder if there is a veil of otherness and separation that falls over a novel when its setting is removed from us in time as well as in possibility, a veil that actually helps us believe more in the book’s magical qualities? In other words, if I set this story in a land far, far away in distance and time, isn’t it much more possible that the things I’m going to tell you happened actually did happen? Isn’t that far more likely than if I tell you this happened yesterday in a house around the corner from where you live, which might make you start thinking of reasons why it can’t possibly have occurred? It’s a wonderful paradox, typical of what makes fiction so fascinating, that while I strive to make you believe in the authenticity of the Victorian England I am painting in my novel, I am doing so just so you will feel more comfortable when I show you something very extraordinary in that world.

My motivation for writing has never been to find out how far I can stretch the boundaries of your imagination. I am not a creator of marvellous ‘worlds through secret doors’ like Tahlia Newland’s Diamond Peak or John Dutton’s Temple of Truth. The magical realist aspects in my novels do not exist in parallel to our world, they are right here in it. They are discoveries like electro-magnetism and radiation in the nineteenth century and the Higgs-Boson particle in the twenty-first, they are part of the fabric of this all-too-real world, visible all along if only you would just tilt your head a little further to one side and set yourself free of some of your pre-conceptions.

So perhaps I also like using a historical setting because it’s a way of lessening the shock. If I make you comfortable in a world by making it feel authentic, then you will be less disturbed when I reveal some of the hidden truths about that world. There is something very safe about historical fiction. We are escaping from this time and this world to one which seems less complicated, and through which the author leads us like an experienced tour guide. And so perhaps we are less troubled when unusual things happen there, for we can learn the lessons of that world, understand its characters, appreciate its themes, admire its vision, because it is a foundation for our world, and yet still safely separate from it.

~~~~~~~

To find out more about Evie Woolmore and her magical realist novels, please visit her page. You can read an extract from The Salt Factory here.

allonymbooks has also published a contemporary satire with a magical realist twist by Cadell Blackstock. Cadell has now blogged about ‘Magical Realism for Men’ as part of the blog hop. To find out more about Crash Cole in ‘The Rake Spared’, visit his page.

To enter the fabulous giveaway of magical realist books, including Evie’s novel Equilibrium, and a Franz Kafka bookmark, follow this link!

For Evie’s reviews of some other magical realist books, check out those listed on indie book reviews.

To read other blogs from allonymbooks on magical realism, try this tag.

To read other blogs on the Magic Realism Blog Hop, please visit the other participating writers:

Zoe Brooks (and Zoe’s second post and this one) – Kirsty Fox – Karen Wyld (and this one)

Leigh Podgorski – Tad Crawford – Lynne Cantwell – Murielle Cyr (and this one )- Joel Seath

Edie Ramer – Laura at Curated Bookshelves – Christine Locke – Susan Bishop Crispell

Jordan Rosenfeld – Eilis Phillips – Cadell Blackstock – and Evie Woolmore’s third blog for the blog hop

internal_eq The Salt Factory by Evie Woolmore smaller_ru